Navagraha Sthothras: English Text | Tamil | Devanagari

Navagraha Sthothras
English Text with translations

siva.jpg

Lord Siva with Parvati and Subramanya

Om Namasivaya

I give below, for the benefit of devotees, the navagraha sthothras which when recited daily, will protect the devotee from the evils of malefic planets. The English translations are given at the end.

SUN
Javaa Kusum Sankaasham Kashyapeyam Maha Dhyutim
Tamo Arim Sarv Paapghnam Pranato-smi Divakaram

MOON
Dadhi Shankha Tushaa-rabham Khseero Darnava Sambhavam
Namaami Shashinam Somam Shambhor Mukut Bhooshanam

MARS
Dharanee Garbha Sambhootam Vidyut Kaanti Sam-prabham
Kumaram Shakti Hastam Tam Mangalam Pranamamyam Ham

MERCURY
Priyangu Kalika Shyaamam Roopena Pratimam Budham
Soumyam Soumya Guno Petam Tam Budham Pranamamyam Ham

JUPITER
Deva-naam cha Rishi Naam cha Gurum kaanchan Sambhavam
Buddhi Bhootam Trilokesham Tam Namaami Brihaspatim

VENUS
Him Kundaa Mrina-laabham Daitya-naam Paramam Gurum
Sarv Shastra Pravaktaaram Bhargavem Pranamaamyam Ham

SATURN
Neelanjan Samaabhasam Ravi Putram Yama agrajam
Chaaya Martand Sambhootam Tam Namaami Shanaischa-ram

RAHU
Ardha Kaaya Mahaa Veeryam Chandra- Aditya Vimarda-nam
Simhika Garbha Sambhootam Tam Rahum Pranamaamya-ham

KETU
Palaash Pushpa Sankaasham Taraka Graha Mastakam
Roudram Roudraa-tmakam Ghoram Tam Ketum Pranamaamya-ham

TWO-LINE PRAYER FOR ALL THE NINE PLANETS
Brahma- Muraari-s- Tripuraant-kaari, Bhanu, Shashi, Bhoomi-Suto
Budha-scha Guru-s-cha Shukra Shani Rahu Ketavah Kuruvantu Sarve
Mam Suprabhatam

Translations:

Sun (Soorya-Ravi)

I pray to the Sun, the day-maker, destroyer of all sins, the enemy of darkness, of great brilliance, the descendent of Kaashyapa, the one who shines like the japaa flower.

Moon (Chandra)

I pray to the Moon who shines coolly like curds or a white shell, who arose from the ocean of milk, who has a hare on him, Soma, who is the ornament of Shiva's hair.

Mars (Kuja -Ankarakan)

I pray to Mars, born of Earth, who shines with the same brilliance as lightning, the young man who carries a spear.

Mercury (Budhan)

I pray to Mercury, dark like the bud of millet, of unequalled beauty, gentle and agreeable.

Jupiter (Guru)

I pray to Jupiter, the teacher of gods and rishis, intellect incarnate, lord of the three worlds.

Venus (Sukran)

I pray to Venus, the utimate preceptor of demons, promulgator of all learning, he who shines like the fiber of snow-white jasmine.

Saturn (Sani)

I pray to Saturn, the slow moving, born of Shade and Sun, the elder brother of Yama, the offspring of Sun, he who has the appearance of black collyrium.

Rahu

I pray to Rahu, having half a body, of great bravery, the eclipser of the Moon and the Sun, born of Simhikaa.

Kethu

I pray to Ketu, who has the appearance of Palaasha flower, the head of stars and planets, fierce and terrifying.

(Translations by Dr. Vidhyanath Rao and Dr. Srinivas Kalyanaraman)